J
jennifer27
Gast
also ich habe ein problem,ich habe im juli 06 geheiratet in kundoz(ein kleines dorf im norden afghanistan) und hab somit meine heiratsurkunde auf persisch
hier in münchen war ich damals beim kvr und hab mich als verheiratet eintragen lassen,soweit kein problem....
jetzt erwarten wir ein baby und somit wollte ich seinen nachnamen annehmen,was nicht funktioniert weil sie bei der heirat meinen namen in der heiratsurkunde falsch geschrieben haben und noch dazu hab ich da einen geschenkten namen des örtlichen gerichts dabeistehen
daher will das standesamt die übersetzung nicht annehmen und meinen namen ändern,denn die übersetzerin hat zwar begründet warum mein name falsch geschrieben wurde....aber das ist dem standesamt egal
nun hab ich überlegt ob wir nicht somit in münchen standesamtlich heiraten können damit ich an mein ziel komme (müsste doch möglich sein,da ich ja im ausland geheiratet habe und mein name falsch geschrieben ist)
weiss da jemand rat oder infos??
hier in münchen war ich damals beim kvr und hab mich als verheiratet eintragen lassen,soweit kein problem....
jetzt erwarten wir ein baby und somit wollte ich seinen nachnamen annehmen,was nicht funktioniert weil sie bei der heirat meinen namen in der heiratsurkunde falsch geschrieben haben und noch dazu hab ich da einen geschenkten namen des örtlichen gerichts dabeistehen
daher will das standesamt die übersetzung nicht annehmen und meinen namen ändern,denn die übersetzerin hat zwar begründet warum mein name falsch geschrieben wurde....aber das ist dem standesamt egal
nun hab ich überlegt ob wir nicht somit in münchen standesamtlich heiraten können damit ich an mein ziel komme (müsste doch möglich sein,da ich ja im ausland geheiratet habe und mein name falsch geschrieben ist)
weiss da jemand rat oder infos??