L
Lena7
Gast
Der Urtext stammt meine ich aus dem Hebräischen, merke mir das auch nicht alles. Ich habe schon in verschiedenen Übersetzungen gelesen. Und der Sinn ist keineswegs verändert.
Lediglich die ganz neuen Übersetzungen finde ich irgetwie etwas verwässert. Muß man ja dann auch nicht lesen.
Lediglich die ganz neuen Übersetzungen finde ich irgetwie etwas verwässert. Muß man ja dann auch nicht lesen.
Das alte Testament wurde vor weiß der Geier wie vielen Jahren in Griechenland ins -glaub ich- griechische übersetzt.
Schon bei der Entstehungsgeschichte wurden jede Menge Übersetzungsfehler gemacht.
Was war nochmal die Ursprungssprache? hebräisch, oder?
Komplizierte Sprache ohne Vokale.
Da schleichen sich Fehler ein die oft völlig sinnentstellend sind.
Und die Bibel sprachlich "anpassen" an die heutige Zeit? Auch komisch.